Слово ‘арго’ произошло от фр.
’argot’ речь определенных, замкнутых групп,
которая создается с целью языкового обособления. Это в основном
специальная или
своеобразно освоенная общеупотребительная лексика.
‘Жаргон’-от фр.
’jargon’-речь социальной или профессиональной
группы,
которая отличается от общеразговорного языка особым составом слов и
выражений.
Это условный язык, понятный только в определенной среде, в нем много
искусственных, иногда условных слов и выражений.
Т. н. ’сленг’ противостоит официальному,
общепринятому языку и, по мнению
лексикографов, до конца понятен лишь представителям узкого круга лиц,
принадлежащих к той или иной социальной или профессиональной группе,
которая
ввела в обиход данное слово или выражение.
Пропасть между ‘классической’ речью и
сленгом расширяется с каждым днем в
связи с не просто демократизацией, но и
‘вульгаризацией’ общественной жизни.
Значительную роль в появлении новых слов играют средства массовой
информации,
особенно телевидение, которое смотрят все. Жаргон теснит
респектабельную речь и
благодаря массовой культуре накладывает свой отпечаток на язык всей
нации.
С течением времени (особенно в 20-м веке) ускоряется темп
жизни.
Соответственно, растет словарный запас, ведь каждому новому понятию
должно
соответствовать как минимум одно слово. Соответственно расширяется
словарь
сленга. В связи с бурным ростом массовых коммуникаций были добавлены
тысячи
новых слов, отразивших политические и социальные перемены. Новые слова
возникают и для того, чтобы освежить старые понятия.
Языковые новшества отражаются в средствах массовой информации,
естественно,
что они находят свое отражение и в жаргоне. В нем - вызов
‘правильной’ жизни.
Сленг быстрее других языковых пластов отражает тенденцию
‘сжатости’ в слове.
Эта тенденция наблюдается достаточно сильно и в разговорной речи.
Например,
выражение ‘Restaurant universitaire’ во Франции уже
произносят как ‘Restou’,
слово ‘sympathique’ произносится
‘sympa’. Даже сами термины
‘арго’ и ‘жаргон’
устаревают, уступая место более краткому, односложному
‘slang’.
Социальные диалекты русского языка делятся на 3 большие
группы: арго,
жаргоны и условно-профессиональные языки (М. А. Грачев) Жаргоны бывают
классово-прослоечные, производственные, молодежные, жаргоны группировок
людей
по интересам и увлечениям. К производственным жаргонам относятся
‘сленги’ любых
профессий, ‘непосвященному’ понять их очень трудно,
например, сленг
программистов и торговцев оргтехникой:
‘мамка’-материнская плата, ‘красная
сборка’-оборудование, произведенное в России,
‘пент’-компьютер с процессором
пентиум (кстати, здесь также присутствует тенденция
‘сжатости’, упомянутая
выше) .
Молодежные жаргоны делятся на производственные и бытовые.
Производственная
лексика учащихся тесно связана с процессом учебы, солдат -с воинской
службой.
Общебытовой словарь намного шире производственного, он включает в себя
слова,
не связанные с процессом учебы, работы или службы. Например, увлечение
наркотиками ввело в язык такие слова как
‘машинка’-шприц,
‘колеса’-таблетки
(изначально-с содержанием наркотика, но сейчас этим словом можно
назвать любую
таблетку) , ширяться -колоться, и. т.п. То, что эти слова знают все,
говорит о
повышающейся активности наркоманов, об увеличении их числа. Жаргоны
солдат и
матросов срочной службы: ‘литеха’-лейтенант,
‘дух’-солдат который служит первые
полгода; жаргоны школьников: ‘училка’-учительница,
и. т.п. ; жаргоны студентов:
‘война’-занятия по военной подготовке; общебытовые
молодежные жаргоны:
‘бутыльмен’-бутылка; жаргоны неформальных
молодежных группировок: ‘хайр’-волосы
(слово заимствовано из англ. ‘hair’-волосы) , с
последним жаргоном очень тесно
переплетается сленг музыкантов, т.к. вся
‘неформальная’ культура построена на
музыке.
Молодежь привлекает в жаргонизмах необычность звучания,
эмоционально-экспрессивная
окраска.
Подавляющее большинство жаргонных слов музыкантов
-заимствования из
английского языка: ‘дум’-одно из направлений в
музыке (от англ. ‘doom’-судьба)
, ‘попса’ -популярная музыка (из англ. заимствовано
только понятие: ‘popular
music’) , у музыкантов, связанных с уголовным миром, свой
сленг: ‘жмура тянуть’
-играть на похоронах.
Жаргоны группировок людей по интересам -наиболее
распространенные, у
любителей домино: ‘забить козла’ -поиграть в
домино, и. т.п.
Чаще всего жаргоны используются для забавы. Их возникновение
не связывается
с особой необходимостью в этом, в них отсутствует секретность или
условность
(М. А. Грачев) .
Кроме жаргонов существует т. н. ‘феня’.
Этот термин обозначает речь деклассированных
элементов, ‘болтать по фене’ -говорить на воровском
языке. Первоначально это
выражение имело вид: ‘по офене болтать’ т.е.
говорить на языке офеней, мелких
торговцев. У офеней был свой условно-профессиональный язык, который они
использовали при обмане покупателей или в опасных ситуациях, когда
нужно было
скрыть свои намерения и действия. В наше время слово
‘феня’ употребляется вне
фразеологического оборота и обозначает лексику деклассированных
элементов.
Причины создания условно-профессиональных языков следующие:
1. Люди хотят общаться друг с другом в присутствии чужих,
оставаясь
непонятыми.
2. Желание скрыть секреты своего ремесла и торговли.
3. Необходимость в изоляции от враждебно настроенных сил.
4. Стремление к речевой выразительности.
Условно-профессиональные языки ремесленников и торговцев
функционировали до
революции 1917г. В современной речи они не используются.
Особое место среди социальных диалектов занимает арго
деклассированных
элементов, которое существовало еще в глубокой древности. Некоторые
исследователи считают арго искусственным и тайным языком, другие (Д. С.
Лихачев) полагают, что это реакция деклассированных элементов на
окружающую
среду (враждебную) .
Основные функции арго:
1. Конспиративная. Арго вырабатывается стихийно, многие слова
могут перейти
из арго в обычный разговорный язык (существуют такие слова, которые
перешли к
нам из арго разбойников 17в.) , более того, в наше время в язык
проникает все
больше слов ‘деклассированных’ (свидетельство их
возрастающей активности) . Тем
не менее, арго непонятно для ‘непосвященных’, и это
преступный мир использует в
своих целях.
2. Опознавательная. Арго -пароль, по которому узнают друг
друга
деклассированные элементы (В. М. Жирмунский) . Когда вора вводят в
новую
камеру, он спрашивает: ‘Люди есть? ’ (люди -воры,
соблюдающие воровские
правила) . При отрицательном ответе он может ударить надзирателя и тем
самым
попасть не в камеру, где находятся его враги, а в штрафной изолятор (Ж.
Росси,
‘Справочник по ГУЛАГу’) .
3. Номинативная. В арго существует большое количество слов и
фразеологизмов,
которые используются для обозначения тех предметов и явлений, для
которых нет
эквивалента в литературном языке. Например:
‘катран’ -игорный дом, где
‘работают’ шулеры, ‘лох’
-жертва преступления.
4. Мировоззренческая. Сниженность и вульгаризм воровской речи
-особенность
нашего восприятия, а в восприятии самого вора она носит героический,
приподнятый характер (Д. С. Лихачев) .
Однако, этот ‘героический’ характер
зависит от ситуации. При общении деклассированных
между собой многие ‘плохие’ с нашей точки зрения
слова имеют нейтральный
характер. Значительное число арготизмов преступным миром воспринимается
иначе,
чем законопослушными людьми. Например, арготизмы
‘мусор’, ‘красик’ обозначают
не только работника милиции, но и социального врага. Для честного
человека
‘хаза’- притон, а для вораконспиративное место, где
можно отдохнуть.
В арго имеются слова, которые достаточно четко отражают
предметы и явления
окружающей действительности. Именно поэтому многие арготизмы перешли в
просторечие и даже в литературный язык, например:
‘доходяга’- слабый,
истощенный человек.
Образность арготизмов отличается от образности слова
литературного языка.
Названия животных и других посторонних предметов могут употребляться
для
характеристики человека и его действий (‘баклан’
-хулиган, ‘газовать’-пить
спиртные напитки) .
В арго, как и в литературном языке, широко распространена
синонимия. Для
обозначения понятия ‘попасться’ употребляется:
погореть, подзалететь,
подзасекнуться. Наибольшее количество синонимов имеют слова, наиболее
употребительные среди деклассированных.
Арго тесно взаимодействует с другими подсистемами русского
языка: жаргонами,
просторечным языком, даже литературным языком. Одни арготизмы переходят
без изменения,
другие частично или полностью меняют лексическое значение.
Чтобы проникнуть в литературный язык, арготизм должен часто
употребляться в
речи, иметь яркую эмоционально-экспрессивную окраску, давать удачную
характеристику предмету или явлению и не быть грубым и вульгарным.
Например,
слово ‘беспредел’, первоначально это нарушение
воровских законов, но сейчас оно
выражает другое понятие и все идет к тому, что оно станет литературным.
В настоящее время арго употребляется в прессе и даже в
литературе для
придания речи живости, ведь даже президент употребляет в разговоре
просторечные
слова, следовательно, нельзя относиться к арго, как к чему-то, что
загрязняет
русский язык, это такая же неотъемлемая часть языка наравне с
просторечием.
Не подходит? Заказать реферат нашим авторам? Вы также можете добавить свой реферат
Реферат прочитали 894 чел.